- Teacher: Julio C González
- Teacher: Ramon Bartomeus
Aquí encontraréis todos los recursos disponibles para la realización de vuestro trabajo.
Demostraciones de cómo hacer funcionar el campus correctamente.Objetivo: Que los idiomas mayas cuenten con instrumentos digitales que les permitan su desarrollo y aplicación en la vida cotidiana y contribuyan a cerrar la brecha digital que actualmente existe entre los pueblos indígenas y otros pueblos.
Principales acciones:
1.1 Continuar el proceso de colocación del OpenOffice.org en idioma K'iche.
1.2 Iniciar el proceso para otros programas.
1.4 Colocar en otros idiomas mayas otros programas.
Objetivo: Que las organizaciones y personas involucradas en esta iniciativa eleven su nivel técnico y sus capacidades, para lograr una base de jóvenes mayas y no mayas que puedan replicar sus conocimientos en los centros de transferencia tecnológica.
Principales acciones:
2.1 Crear un pensum de estudio destinado a técnicos de comunidades mayas.
2.2 Desarrollar un proceso de capacitación semi presencial que aproveche la disposición de las las personas y organizaciones que conforman la red.
2.3 Iniciar un proceso de replica en las comunidades a través de los centros de transferencia tecnologíca ubicados en el interior del país.
Objetivo: Ofrecer alternativas técnicas de aplicación inmediata que permitan a los centros de transferencia tecnológica optimizar su trabajo.
Acciones Previstas:
3.1 Técnicos voluntarios harán visitas de diagnóstico a los centros propuestos tal como El Centro de la FRMT en San Lucas Toliman y el Centro de Maya Tech en Nahualá.
3.2 Se definirán aplicaciones inmediatas, de mediano y largo plazo.
3.3 Se buscarán alternativas de financiamiento para desarrollar experiencias pilotos de aplicaciones novedosas.
- Teacher: Admin Usuario
Objetivo: Realizar incidencia y cabildeo con operadores políticos que permitan impulsar a nivel nacional los cambios necesarios en materia de accesoa la tecnología en forma coherente y en el marco del impulso de los derechos de los pueblos indígenas.
Acciones Previstas:
4.1 Socializar las posiciones de la red respecto a la democratización digital con los diversos partidos políticos.
Objetivo: Que las organizaciones pongan a disposición de la red, material educativo, de tal forma que se pueda aplicar y optimizar sus uso, sobre todo en los centros de transferencia tecnologica.
Acciones Previstas:
5.1. Poner en los sitios web un listado de material disponible por organización.
5.2. Realizar los intercambios.
- Los contenidos y actividades (guiadas o sugeridas) junto con el material de apoyo al Curso, consisten en una Inducción para Certificación de acuerdo al examen LPI 101 del primer nivel de la certificación Linux Professional Institute (LPIC-1), o de acuerdo a los cursos RH033 Essentials y RH133 System Administration de la certificación Red Hat Certified Technician (RHCT).

